Q  Leave well enough alone. はどういう意味ですか。

 Leave well enough alone.という諺の意味を教えてください。


A 「やぶへび」になるようなことはしてはいけない、という意味です。

 ・Leave well enough alone. または 

 ・Leave well alone. ともいいます。

 いずれも、《よいことはそのままにしておけ》(「藪をつついて蛇を出す」すなわち
「やぶへび」になるようなことはしてはいけない)という意味です。

 Let sleeping dogs lie. と同じ意味のことわざです。 

                    Q&A トップページへ