Four eyes see more than two. に近い日本語のことわざは?

 はじめまして。ホームページを拝見しました。英語のことわざの日本語訳を探していますが、なかなか見つかりません。上の英語のことわざで、日本語のことわざに一番近いのは、何でしょうか?


「三人寄れば文殊の知恵」に相当します。

 同じことを

 Two heads are better than one.

 ともいいます。本ホームページの教訓185に載せてあります。

 ここで、ことわざの調べ方について、一言申し上げます。英語のことわざの意味を知りたければ、本ホームページの「メニュー」欄にある「検索」を利用して下さい。簡単に日本語訳がわかります。教訓の意味は、教訓番号にしたがって、本文の該当個所を引いて下さい。

                       Q&A トップページへ