教訓 191. 追求しすぎると人は嘘をいう。


Ask no questions and you will be told no lies.《質問しなければ、嘘を聞かなくてすむ》
 = Ask me no questions and I'll tell you no lies.《質問をしなければ、嘘を言わなくてよい》


 真実を語りたくないとき、人は嘘をつきます。あまりに深く真実を追究するものではありません。人間は追いつめられると、自分の身の安全のために嘘をつくことがあるからです。ときには相手を傷つけまいとする思いやりから出た嘘もあるでしょうが、いずれにしても個人のプライバシーにはあまり首を突っ込まないことです。なお、このコトワザは、質問封じの冗談としても用いられます。

                       本文のトップに戻る