教訓 174. 賢者は一を聞いて十を悟る。


A word is enough to the wise.《賢者には一言で足りる》「一を聞いて十を知る」
 = A word to the wise is sufficient (or enough).
          別掲 → 教訓41 部分から全体がわかる。


 知恵あるものの理解のす早さは、コトワザの推奨の的になります。やはり、知恵者にはかなわないというのが、見出しのコトワザです。

 以下は、その同義コトワザで、いずれも「一を聞いて十を知る」に相当します。

(a) Half a word to a wise man is enough.《賢者には半語で充分》
(b) Many words to a fool, half a word to the wise.《愚者には多言を弄しても賢者には一言でよい》
(c) Send a wise man on an errand and say nothing unto him.《賢者を使いに出しても何も言うわなくてよい

                              本文のトップに戻る