教訓 149. 悪銭は身につかない。


Ill got, ill gone.《不当に得たものは不当に使われる》「悪銭身につかず」


 とくに、苦労せずに入った金品や、不正手段で得たものは、すぐ浪費されるものです。見出しのコトワザのいう通り、「悪銭身につかず」です。しかし、悪銭でなくても、簡単に入手したものは簡単に出ていくと、次のコトワザはいいます。

(a) Lightly come, lightly go.《簡単に手に入るものはすぐに出ていく》
 = Light come, light go.
 = Easy come, easy go.
 = Quickly come, quickly go
           別掲 → 教訓 6 近くにあるものは軽んじられる。
(b) Soon got, soon spent.《すぐ手に入るものはすぐになくなる》

                           本文のトップに戻る